Translate

10/7/24

Saudade

La noche nos presentó
pero nos unieron los días.
Con los mapas de mis manos
encontré el camino en tu espalda;
me diste todas las llaves
y abriste todas las cerraduras.
El corazón no me cabía en el pecho.
Le encantabas, a mi almohada cuando le contaba de ti
y a mí sueño, cuando me despertabas.

El tiempo pasaba
pero no existían las horas.
Vivíamos en instantes,
hablábamos a besos;
quise olvidar como decir nunca
y recordar como prometer siempre,
pero prohibí ambas.
La verdad es que
ese día que jugamos a los ciegos
miré por debajo de mis manos.

Y fue así que 
me llevaste a tu rincón y conociste el mío.
Paseábamos sin mapas y sin manuales:
de la sala a los sueños,
de mi cocina a un te quiero,
de mi cuarto a tu cuello,
de tu cama a un buenos días.
Ni tenía que usar tus llaves
y quizá por eso las perdí.

-

Encontraba nuestros besos como rompecabezas,
nuestras bocas como una carta que no sabía leer.
Te escondí todos mis monstruos porque no quería asustarte
pero nos acompañaban a pasear,
a todos esos lugares que ya conocíamos
pero descubrimos juntos.
Y yo no sabía porque
las cosas grandes siempre se me caían de las manos.
Ahora sé que amar es desaprender muchas cosas.

No sé como fui perdiendo el camino.
Los mapas resultaron ser erróneos,
se cerraron todas las puertas
y me quedé sólo, en un rincón.
Recuerdo haber dicho tu nombre
pero la verdad es que lloraba por mí;
fue entonces que decidí partirme en dos, fue entonces que el piso se cuarteó.

Llovia en mís sueños, había charcos en mi almohada.
La caída era el fondo, en un lugar lejos de la luz del sol.
Completamente ciego.
Sólo sentía frío
y ceniza en mi boca.
Fue entonces que los monstruos comenzaron a comerme...
Pasé tanto tiempo ahí
que hasta olvidé mí rostro.
Todavía quise compartirlo contigo
cuando ya me pertenecía solo a mi.

-

No entiendo exactamente como
pero sobreviví.
Tengo un secreto.
Las marcas en mí cuerpo hablan
lo que yo no sé decir.
Sólo recuerdo los años
como tren que no alcance abordar.
La respuesta a lo que me preguntaste una noche;
si, soy de los que dicen que se van pero se quedan.

Es mentira que yo te conozco,  
pero nunca he olvidado todo lo que en verdad dijiste.
El tiempo no lo cura todo
y el olvido tampoco es forma de reparo.
Así fue que entendí eso de que
hay ausencias que representan un triunfo.
Hasta 
que 
te 
veo
una vez más.

Te devuelvo tus púas de erizo
 y te dejo ir, pero por mí.
Antes veíamos un espejo en el otro
pero ahora, a la distancia se ve mucho mejor.
Nunca tuve un secreto, tú siempre lo supiste...
Te quise con todas mis fuerzas, con todos mis errores y con todos mis miedos.
Volveremos a ser una dicha
cuando me recuerdes por error,
cuando yo ya no recuerde mis errores.

-

¿Cómo retomas el hilo de una vida perdida?
Tantas cosas escritas que no pasarán el filtro del tiempo...
Todavía recuerdo cuando dije que solo el aire era imprescindible.
Ahora , debo tener cuidado de no encasillar
mí búsqueda a superarte, sino a superarme.
Es tal como tú dijiste;
No fuimos un fracaso ni un acierto,
somos la prueba de que el amor cambia a las personas.


Tengo muchas películas en mi cabeza. Mis manos recuerdan a tus dedos, mis ojos al ciclope. Te recuerdo. Por eso me gusta mucho I remember you de Björk.

Te estoy escribiendo una carta pero no puedo ni empezarla realmente. Te he escrito desde muchos lugares. En mi cuarto, en el metro, en una calle que caminamos, o en un día soleado. La he escrito a través de los días. No tiene tiempo. Quizá porque le tengo miedo la he estado evitando. Son solo fragmentos que han ido llegando y prácticamente la estoy escribiendo desde el año pasado. Ya es la mitad de este año y, más o menos, la mitad de la mitad de nuestras vidas. Yo no sé cómo he estado viviendo toda mí vida. Últimamente me desconozco. En serio me siento como perdido o quizá, en el mejor de los sentidos, estoy desaprendiendo muchas cosas. 

Repárate.

-

*Saudade: añorar algo que se fue para siempre - (Recado: lo que esas cosas nos dejan)
**Por fin me atreví a verte (Hoy te vi)
***La respuesta a lo que me preguntaste una noche, fue entonces que decidí partirme en dos, fue entonces que el piso se cuarteó (Partido en dos)
****Es tal como tú dijiste (Carta)
*****Charcos en mí almohada, la caída es el fondo (La pendiente)
******El tiempo pasaba (Aquí)
*******Rincón (falta buscar el poema)
********Paseábamos sin mapas y sin manuales (El sustrato)
*********Todos esos lugares que ya conocíamos (con 10 dedos en las manos - Hoy te ví)
**********Cómo tren que no alcance abordar (La barriga de la ballena)


Escrito y publicado entre los años 2019 y 2024.

Nota: el día que publiqué este poema entendí que mí poesía estaba muy inspirada por mis estudios de ingeniería.

No hay comentarios:

Publicar un comentario