Translate

25/8/16

Concavidades

Antes me gustaban las montañas rusas.
Ahora estoy dando vueltas, la cuchara también.
No trasciendo de esta taza.
¿Quien puede detenerla?
Yo ya me quiero bajar.

Todo lo que siento no tiene puente
y se queda aquí.
Ya no escribo como antes.
¿Acaso ésto es sinónimo
de tomar el café con la cuchara
aún dentro de la taza?

La vida da muchas vueltas y yo ya me quiero bajar.

Ahora tengo que utilizar mis pies o escribir en las nubes
porque solo así escapo de la tentativa;
el brazo no me alcanza,
la letra tampoco
y esta parte de mí muerte
sólo me toca morirla mi.

4/8/16

Yo soy la sombra (Hoy te vi)

Salir a la ciudad
es un reencuentro contigo.
Estás en todas las calles
y en los lugares que nos conocieron
con diez dedos en las manos.
Apareces en lo que eres,
en lo que otras cosas son de ti.
No te he visto en mucho tiempo
pero te veo todos los días;
aunque no escape de la cama
para verte solo tengo que cerrar los ojos (¿te acuerdas?).
Así sueño la vida
hasta
que
te
conviertes
en
realidad.
Hasta que apareces
ya no como recuerdo
sino a lado mío.
Casi tan real
que podría despertarme
y decirte hola.
Casi, pero siempre le temo a mis sueños.

Acaso mi línea podría ser traducida
a ningún idioma,
acaso ver una sombra
ciegue más que una luz.